Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Kyprisches Griechisch

syllabisch

Rekonstruktion (syl-la-bisch = attisch) 'deutsch'

Email:

   

A     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z 

  • áƺalma (a-za-la-ma = ἄγαλμα) 'Statue'

  • aƺatʰós (a-za-ta-i = ἀγαθαί) 'gut'

  • ágein (a-ke-sa-ta-i = ἄξεται) 'wegtragen'

  • aílos (a-i-la = ἄλλη) 'anderer'

  • aisa (a-i-sa = Αἰσα) 'Teil, Anteil'

  • aiweí (a-i-wei = ἀεί) 'immer'

  • akórastos (?) (ta-ko-ra-sa-to-se = ) 'nicht zu sättigen'

  • ákratos (a-ka-ra-to-se = ἄκρατος) 'unvermischt'

  • alawo (a-la-wo) 'Gärten'

    • Hesych: ἄλουα áloua 'Gärten'

  • andriás (a-ti-ri-a-se = ἀνδριάς) 'Statue eines Menschen'

  • ángelos (a-ke-lo = ἀγγέλῳ) 'Bote'

  • ántʰrōpos (a-to-ro-po = ἄνθρώπῳ) 'Mensch'

  • arguróein (a-ra-ku-ro-se = ἀργύροσεν) 'versilbern'

  • áristos (a-ri-si-to = ἀρίστῴ) 'ausgezeichnet, best'

  • ároura (a-ro-u-ra-i = ἀρούραι) 'Ackerland'

    • Hesych: ἄρουρα ároura 'ein Haufen ungedroschener Weizen'

  • atelḗs (a-te-le-ne = ἀτελήν) 'abgabenfrei'

  • Atʰānā (a-ta-na = Ἀθηνῆ) 'Göttin Athene'

  • atʰánatos (a-ta-na-toi-se = ἀθανάτοις) 'unsterblich'

  • atʰemízein (a-te-mi-sa-i = *ἀθεμίσαι) 'gesetzlos/ gottlos behandeln'

  • autár (a-u-tara = αὐτάρ) 'aber, außer, außerdem'

  • autós (a-u-to = αὐτῴ) 'selbst.'

  • awjesestʰai (a-wi-ye-so-ma-i = ἀΐομαι) 'hören'

    • Hesych: ἀίεις aíeis 'du hörst'

B     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z 

  • basileús (pa-si-le-o-se, -le-se, -le-u-se, -le-wo-se = βασιλεύς) 'König'

  • blākṓ (pa-la-ko = βληχώ) 'Geblök, Gebrüll'

D     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • Dāmấtār (ta-mati-ri = Δημήτρι) 'Demeter'

  • dâmos (ta-mo-se = δῆμος) 'Einwohnerschaft, Land'

  • dekás (te-ka-ti = δεκάδι) 'Zahl Zehn'

  • dekata-pʰoros (te-ka-ta-po-ro-se = *δεκεταπορος) 'Empfang des Zehnten'

  • dékatos (te-ka-to-i = δεκάτῳ) 'Zehntel'

  • didónai (e-to-ke = ἔδοκεν) 'geben'

  • dípais (ti-pa-se = δίπαις) 'zwei Kinder habend'

  • dipʰtʰer-áloipʰos (ti-pe-ra-lo-i-po-ne = διφθεράλοιφον) 'Schreiblehrer'

    • Hesych: διφθεραλοιφός dipʰtʰrtáloipʰos 'Schreiblehrer'

  • Diwó(s) (ti-wo = ΔιϜός) 'Zeus'

  • Diwonúsios (ti-wo-nu-si-o = ΔιϜονυσίῳ) 'dionysisch'

  • dôma (to-ma = δῶμα) 'Haus, großes Zimmer'

  • drágma (ta-ra-ka-ma-ta = δράγματα) 'Handvoll, Ährenbündel' Pl.'

  • drumíon (tu-ru-mi-o-ne = δρυμίον) 'Wäldchen'

  • dwiakasías (ti-wi-a-ka-sia-se = δϜικασίας) 'Zahl 200'

E     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • e(k)se (e-se = *ἐξε) 'aus'

  • egṓ (e-ko = ἐγώ) 'ich'

  • eikostós (e-i-ko-so-to/ -ti = εἰκοστῴ) 'zwanzigster'

  • ek. ex (e-xe = ἐκ, ἐξ) 'aus'

  • ékʰein (e-ke = ἒχει) 'haben'

  • emí (e-mi = εἰμί) 'ich bin'

  • en-lalízein (i-na-la-li-si-me-na = *ενλαλισμένα) 'aufschreiben'

  • en-pʰorá (i-po-ra-i = ἐμφοραί) 'hineingebracht (Opfer, Steuern)'

  • ente (i-te = *ἐντε) 'ferner, und zwar auch, ebenfalls'

  • enteros (i-te-re-i = *ἐντερει) 'im Innern der heiligen Stätte'

  • en-tʰáte (i-ta-te = ἐνθάτε) 'hier'

  • ep-agómenos (e-pa-ko-me-na-ne = *ἐπαγομέναν) 'Schalttag'

  • ep-ʰízein (e-pe-ta-se = ἐφίτασεν; e-pe-se-ta-sa = ἐπεσίτησα) 'setzen auf'

  • epí (e-pi = ἐπί) 'auf, für, über'

  • epi-baíein (e-pi-pa-si-ne = ἐπιβάσειν) 'steigen auf'

  • epi-ōn (e-pi-o-ta = ἐπόντα) 'befindlich auf'

  • epi-staḯzein (e-pi-si-ta-i-se = *ἐπισταΐζει) 'stoppen, aussetzen'

  • epi-tunkʰánein (e-pe-tu-ke = ἐπέτυχεν) 'erreichen'

  • e-re-râmenos (e-ra-ra-me-na = ἐρώμενα) 'erwünscht'

  • érōs (e-ro-se = ἔρως) 'Eros, Liebe'

  • es- (e-se-to = ἔστω) 'sein'

  • éti (e-te = ἔτι) 'bereits, zu diesem Zeitpunkt'

  • éti (e-ti = ἔτι) 'noch, darüber hinaus, zusätzlich'

  • eu (e-u = εὐ) 'gut'

  • eu-día (e-u-ti-ya = εὐδία) 'schönes Wetter, Ruhe, Frieden'

  • eu-kʰáritos (e-u-ka-rita = εὐχαριτά) 'angenehm'

  • eúkʰestʰai (e-u-ka-sa-me-no-se = εὐξαμένος) 'versprechen, geloben, prahlen, beten'

  • eukʰōlấ (e-u-ko-la-se = εὐχωλάς) 'Gebet'

G     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • gúnā (ku-na = γύνα; ku-na-i-ko-se = γυναικός; ku-na-i-ki = γυναικί) 'Frau'

H     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • ʰāgētēs (a-ke-ti-se = ἠγέτης) 'Anführer'

  • ʰágos (a-ko-se = ἅγος) 'Fluch'

  • ʰĒrā (e-ra-i = Ἥρᾳ) 'Hera'

  • ʰiereús (i-e-re-wo-se = ἱερεύς; i-e-re-se = ἱερεῖς) 'Priester'

  • ʰistánai (e-se-ta-se = ἔστης) 'setzen, platzieren'

  • ʰudríwion (u-ti-ri-wi-o = ὑδριϜίῳ) 'Wassereimer'

I     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • iâstʰai (i-ya-sa-ta-i = ἰάσεται; i-ya-me-no = ἰαμένῴ) 'heilen'

  • iatrós (i-ya-te-rane = ἰατρόν) 'Arzt'

K     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • kádos (ka-to-se = κάδος) 'Trinkbecher'

  • kalós (ka-li-yo = καλίων) 'schöner'

  • kâpos (ka-po-se = κῆπος) 'Garten'

  • kata-keîstʰai (ka-ta-ki-me-na = κατακείμενα) 'liegen'

  • kata-tʰḗkē (ka-ta-te-ke-ne = καταθήκην) 'das Niedergelegte'

  • keîstʰai (ke-i-me = κεῖμαι) 'liegen'

  • keneuwós (ke-ne-u-wo-ne = κενεϜόν) 'leer'

  • kerameús (ke-ra-me = κεραμεῖ) 'Töpfer'

  • kēro-klustós (ke-ro-ku-lu-su-to-se = κηροκλυστός) 'mit Wachs gespült'

  • kʰaírein (ka-i-re-te = χαίρετε kʰairete 'seid gegrüßt') 'sich freuen'

  • kʰalko-worgós (ka-la-ko-wo-ro-ko = χαλκουργῷ) 'Bronzearbeiter'

  • kʰaristḗrion (ka-ri-se-te-ri-yo = χαριστηρίῳ) 'Dankopfer'

  • kʰôros (ko-ro = χôρῳ) 'Stück Land, Platz'

  • khraúein (ka-ra-u-o-me-no-ne = χραυόμενον) 'berühren, benachbart sein'

  • kleitós (ke-le-wi-to = κλεϜιτῷ; ke-le-i-ti-mo = κλειτιμῷ) 'berühmt'

  • koinṓnios (ko-i-no-ni-yo = κοινωνίῳ) 'Gemeinde'

  • korasatos (ko-ra-sa-to-se = κορασατος) 'Sättigung'

  • koureús (ko-ro-u-se = κουρεύς) 'Barbier'

  • kratḗr (ka-ra-te-re = κρατήρ) 'Mischkrug für Wein'

L     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • lákʰos (la-ko-se = λάχος) 'Los, Schicksal'

  • línon (li-no = λίνῳ) 'Leinen'

M     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • mấ (me = μή) 'nicht (prohibitiv)'

  • mákʰā (ma-ka-i = μάχῃ) 'Schlacht'

  • makrós (ma-ko-ro-se = μακρός) 'groß, hoch'

  • mála (ma-la = μάλα) 'sehr'

  • mamo-patōr (ma-mo-pa-to-re = *μαμοπτατωρ) 'Vater der Mutter'

  • mantia (ma-ti-a = *μαντία) 'Oberhaupt der Propheten'

  • mâtār (ma-to-ro-se = ματρός) 'Mutter'

  • mégas (me-ka = μέγα; me-ko-to) 'groß, wichtig'

  • mélas (ma-la-ni-ya-i = μελαίνᾳ) 'schwarz'

  • mḗn (me-ne = μήν) 'wahrlich'

  • mḗpote (me-po-te = μέποτε) 'nie, auf keinem Fall'

  • mḗte (me-te = μήτε) 'und nicht, noch'

  • met-ékʰein (me-te-xe-i = μεθέξει) 'teilhaben'

  • mistʰós (mi-si-to-ne = μισθόν) 'Zahlung, Gebühr'

  • mnâestʰai (me-ma-na-me-no-i = μεμνημένοι) 'gedenken'

  • mnâma (ma-na-ma = μνῆμα) 'Denkmal, Grab'

N     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

O     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • odúrestʰai (o-tu-ro-mi = ὀδύρομαι) 'ich weine, ich heulen'

  • olígiōn (o-li-zo-ne = ολίγων) 'weniger, kleiner'

  • ómpʰā (o-pa = όμφα) 'Orakel, Spruch'

  • op- (o-pa-te = ) 'sehend, besuchend'

  • opi (o-pi = *ὀπι) 'wenn'

  • opúwein (o-pu-we-ne = ὀπύειν) 'heiraten'

  • órkos (o-ro-ko-ne = ὅρκον) 'Eid'

P     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • paîs (pa-i-se = παῖς; pa-i-to-se = παιδός, pa-i-ti = παιδί; pa-i-to-ne = παίδων; pa-i-ta-se, -te- = παῖδας) 'Kind, Sohn, Tochter, kindlich'

  • panōníōn (pa-no-ni-o-ne = πανωνίων) 'mit allen Nutzen'

  • parakeîstʰai (pa-ra-ke-i-me-na = παρακεῖμενα) 'liegen bei jemanden / etwas, in der Nähe, anwesend, verfügbar'

  • pémptos (pe-po-to = πέμπτῳ) 'Fünftel'

  • pʰiálā (pi-a-la = φιάλη) 'Schüssel, Topf, Flasche'

  • píptein (e-pe-se = ἔπεσεν) 'fallen'

R     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • rúestʰai (re-ru-ta-i = ῥέρυται) 'retten'

S     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • strópʰinx (so-to-ro-pi-ki = στρόφιγγι) 'Spindel'

T     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • (ta = τά) '(Artikel)'

  • tagós (ta-ko = ταγῴ) 'dem Anführer, Herr'

  • tálanton (ta-la-to-ne = τάλαντον) 'Schreibtafel, Talent, Maßstab'

  • témenos (te-me-no-se = τέμενος) 'heiliger Bezirk, Tempel'

  • tʰeáein (e-te-wa-sa-to = ἔθεάσατο) 'schauen'

  • tʰemi- (e-te-mi- = ἐθεμι-) 'urteilen, bestrafen'

  • tʰeós (te-o = θεῷ) 'Gott'

  • tʰēsoonteos (te-so-o-te-o = *θησοοντέῳ) 'Gründer'

  • (to = τό) '(Artikel)'

  • tritós (ti-ri-to = trit) 'dem dritten'

  • túkʰā (tu-ka-i = τύχῃ) 'dem Schicksal, Glück'

  • tukʰeîn (e-tui-ka = ἔτυχεν) 'ist geschehen, gelungen'

U     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

W     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

  • wấlix (wa-li-ka = ἡλίκα) 'gleichaltrig'

  • wétos (we-te-o-se, -to- = Ϝἔτεος; e-te-i = ἔτη) 'Jahr'

  • ʷoíkēsis (o-i-ki-si = οίκησι) 'Wohnung'

  • woîkos (wo-i-ko-se = Ϝοἶκος; wo-i-ko-i = Ϝοἴκοι) 'Haus'

X     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

Z     A B D E G H I K L M N O P R S T U W X Z

 

Schrift: ARIAL UNICODE MS

Sonderzeichen

Abkürzungen

zyprisches Wörterbuch Vokabular zyprische Wortliste

nach oben

Übersicht

 

Palaeolexicon - Word study tool of ancient languages

Kyprische Griechisch nach Hesychios

 

Datum: 2012

Aktuell: 26.03.2016