Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Etymologie

*mö-

 adam. 'Wasser'

Email:

*mö-

*möl-

*mön-

*mör-

*möτ-

*möɢ-

*mös-

Gegenwort

 

adam. *mö- 'Wasser'
ist labiale Variante von
*ʍa- , das auch in der lenierten Form *ʊa- und der lingualen Variante *na-, leniert  *la- vorkommt.

  • *mö-

    • afrisch

      • Yoruba mu 'trinken'

      • Suaheli maji, Lingala mái 'Wasser'

    • afroasisch

      • ägypt. mwj, mj, μωυ u, kopt. moou, mou, mau moou, mu, mau 'Wasser'

      • sem. maju 'Wasser'

        • Sg. Ugarit mj, aram. מיא majjâ, asarab.  mw, mh, äthiop. māj, osemit. mā'u, , arab. ماء ʔ

        • Pl. kanaan. miema, hbr. מים majim, samarit.  m,  aram. מין main

    • japhet. *mü- 'feucht, modrig; netzen, unreine Flüssigkeit; waschen' P741

      • abulgar. мыти myti 'waschen'

      • lett. māut 'untertauchen, schwimmen, saufen'

      • griech. Μοῦσα Moûsa 'Muse (ursprünglich eine Quellgöttin?)

  • *möl-

    • noach. *mul-

      • kor. mul 'Wasser'

      • griech. μυλάσασθαι mylásasthai 'sich waschen'

      • poln. muł 'Schlamm'

  • *mön-

    • noach. *men- 'Wasser, feucht'

      • widg. *mön- 'feucht'

        • lat. mānare 'fließen'

        • aind. मुञ्ज muñja 'Schilf'

        • akelt. *móni 'Torf', bret. mãn 'Moos, Flechte', cymr. mwyn 'Torf', air. móin 'Moos, Sumpf, Torf'

        • ir. mún 'Urin'

        • lett. maina 'Sumpf'

        • germ. *manja > and. -manni, -menni 50f im SN Menne, Dort-mund, Dül-men

        • w-idg. *mënd- 'säugen, saugen, Zitze, Jungtier, Pferd'

      • berber. aman 'Wasser'

      • Lakota mní 'Wasser'

        • 'Alkohol'

          • mníwaǩáŋ 'magisches Wasser'
            mnišíča 'schlechtes Wasser'

  • *mör-

  • *möτ- 'feucht, Flüssigkeit'

    • japhet. *möτ-

      • japhet. *mad- 'feucht sein'

        • >? finn. maito 'Milch'

      • japhet. *mu-τ 'Nässe, Schlamm' P741
        gekreuzt mit japhet. *smë- 'schmieren'

        • griech. μύδος mýdos 'Nässe, Fäulnis'

        • mustus 'schmierig, glitschig'

        • germ. *mudaż 'Schlamm'

        • schwed. muta 'feiner Regen', ahd. muzzan 'putzen'

        • mit s-mobile: german. śmut- 'Schmutz'

          • engl. smut 'Schmutzfleck', mhd. smuz 'Schmutz'

        • idg. mu-tr-

          • aind. मूत्र mûtra- 'Urin', awest. mūϑra- 'Unreinigkeit'

          • mnd. modder 'Schlamm'

        • wgerm. smuddel 'feuchter Schmutz'

    • türk. met 'Flut'

    • semit. *maṭaru, miţru 'Regen'

      • hbr. מטר máţár, arab. مطر maţar, osemit.  miţru 'Regen'

    *möɢ-

  • *mös-

    • semit. m-s 'fließen'

      • hbr.מסה hamsǟ 'schmelzen lassen', מסס námés 'zerfließen

      • arab. مشّي mašša 'in Wasser auflösen', äth. masawa 'auflösen'

    • mong. мөс mös 'Eis'

    • jap. 水, みず mizú 'kaltes Wasser'

    • noach. *mös- 'Schmutzwasser' P741

      • Flussnamen
        Sprachecke 19.03.201323.06.2015

        • akelt. Mosa > Maas
          akelt.
          Mosella > Mosel
          800
          Masilla > Siedlung Messel
          800 Meuuuesbach > Mörsbach
          819
          Mosaha > Mossau
          927/56
          Musah > Moos / Vogelsberg
          976 Mosebach > Mosbach
          1392
          Mißbach > Messbach

      • apr. au-musnan 'Wäsche'

      • air. mossach, cymr. mws, bret. mous 'unrein'

      • ndt. mussig 'schmutzig'

      • ahd. mos, aengl. mos, anord. mosi 'Moor, Sumpf'

        • mhd. mos 'Moor, Moos'

          • nhd. Moos 'Torfpflanze', bair. auch 'Moor'

      • abulg. мъхъ mŭchŭ 'Moos'

      • *mu-sl-

        • russ. муслить múslitʲ 'besabbern'

  • Gegenwort: finn. maa 'Erde'

 

Schrift: ARIAL UNICODE MS und Coptic

Sonderzeichen

Abkürzungen

 

P = Pokorny

nach oben

Übersicht

 

Begriffe Wasser | Sprachecke 25.11.2014

 

Datum: 2005

Aktuell: 24.08.2017