Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | ,Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Etymologie

Bach

nhd. 'Wasserlauf'

Email:

 

 
  • noach. *φe- 'auffallen, laut, hell, heiß, groß sein' > *φer- 'hoch, hell sein' > *φereɢ- 'glänzen, Wasseroberfläche'

    • japhet. *φreɢ- 'Wasser'
      Formen mit und ohne r

      • wgerm. brōka 'Sumpf, Bach'

      • japhet. rëɢ- 'fließen'
        mit Ausfall des /r/

        • Flussnamen

          • Baganza (Oberitalien)

          • 1119 Begenz > (oberdt.) 912 Paginza, 889 Pagniza > Pegnitz (Franken)
            vgl. Brigach, Breg mit /r/

          • FsN 653 Res-baccum > Rebais und Ros-bacius > Rollebois (Frankreich)

        • arisch *bāg- 'bewässertes Land'

          • Hindi बाग़ bāġa, mpers. bāɣ, pers., Urdu باغ bāġ 'Garten'

            • > atürk. bāɣ 'Garten', türk. bağ 'Weinberg'

        • griech. dor. παγά pāgā́, ion.-att. πηγή pēgḗ 'Quelle'
          Sonderfall /p < bʰʳ-/ vgl.
          πάγος págos 'Felsspitze, Hügel, Berg'

        • kelt.

          • mir. *bogla > búal 'Wasser' 89, *bogros > búar 'Durchfall'

          • ir. 42 f

            • bog 'weich, zart, sanft'

            • bogach 'Moorboden'

          • gael. bog 'weich, sumpfig, feucht' 42

          • Manx bog 'weich, feucht' 15

          • > engl. bog 'Sumpf, Morast' 78

        • vgerm. *brogıos > germ. *bak- 'Bach'

          • ngerm. *bakjaż 'Bach'

            • anord. bekkr 'Bach'

          • wgerm. *bakiż 'Bach'

            • aengl. bece 'Bach'
              vgl. aengl. bróc, engl. brook 'Bach'

            • anl. beke, mnl bêke, ndl. beek 'Bach'

            • and. beki, mnd. bêke, ndt. Beke, Beck 'Bach'

            • shess. Bach, Bɛçh 'Bach'

            • ahd. bah, mhd bach, nhd. Bach 'Wasserlauf'
              in Ortsnamen

        • vgerm. *brogros 'Schlamm'

          • mnl. bagger, mfläm. bagghaert 'Schlamm, Moder'

            • mnl. baggheren 'Schlamm ausschöpfen'

              • > nhd. baggern 'Schlamm ausschöpfen' > Bagger 'Schaufelmaschine'

        • idg. *brōgnós > slaw. bagnó 'Schlamm, Sumpf'

          • багно bagnó, russ. 'Schlamm, sumpfige Stelle', ukrain., bulg. 'Sumpf'

          • tschech. bahno 'Sumpf, Schlamm'

          • poln. bagno 'Sumpf, Moor'
            vgl. nhd. Brūch 'Sumpfland' mit /r/

 

Schrift: ARIAL UNICODE MS

Sonderzeichen

Abkürzungen

nach oben

Übersicht

Systematik

 

Begriffe Wasserlauf

 

Datum: 2008

Aktuell: 06.01.2017