Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Lau und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Südhessisch

b, p

(siehe auch m, w, ph = f)

B/p, d/t, f/ deutsches v/ ph werden als b, d und f eingeordnet.

Auch wurden ck als kk, ts vor z und tz als zz sortiert.

Email:

S Südhessisch-Artikel

A andere Artikel

V Verweis

Б, б > /m/

Ƀ, ƀ > /w/

 

A B/p bl br C D/t E F/V G gl/kl gn/kn gr/kr H I J K L M N O Q R S Sch Sp St U/y V W X Z

ab- an- auf- aus- be- da- dar- ein- ge- her- hin- über- ver- vor- zu- zusammen-
 

ba ba be bi bo bu

  • S bǟ 'bä' (Interjektion)

  • S bäbạ̈ 'bäbä' (Interjektion)

  • S Pʰå, Pʰau 'Pfau'

bab ba be bi  bo bu

bach bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Papa 'Vater'

  • S papp (Interjektion)

  • S Papp 'Papp: zähe, klebrige Masse'

  • S Pappçh 'nasser Lehm'

  • S Pappçhɛʳt 'nasser Lehm'

  • S Pappdeckəl 'Pappdeckel'

  • Babe > V Papa 'Vater'

  • S Bặƀett PN 'Babette'

  • S babbələn, -ä- 'babbeln'

  • S Babbɛlʔēwiǵ 'Babbel-ewig'

  • S Babbəlwassɛʳ 'Babbelwasser'

  • S Båƀənhausən SN 'Babenhausen'

  • S pappən 'pappen'

  • S pappɛʳlapạpp 'papperlapapp: Schluss mit diesem Geschwätz'

  • S Bǟbī 'Baby'

  • S pappiǵ 'pappig'

  • S Papıľŏtə 'Papilloten'

  • S Papīʳ 'Papier'

  • S Papīʳschnipsəl 'Papierschnipsel

  • S Papp-Jūlə 'Papp-Juliane: schmierige Frau'

  • V Pappŝ 'Papps: weicher Dreck'

  • S Pappsack 'Pappsack: schmierige Person'

  • S Pāpśt 'Papst'

bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Bach, Bæçh 'Bach'

  • S bachələn 'bacheln'

  • S Bachschissɛʳ 'Bachschisser'

  • S Bachštyck 'Bachstück'

  • S Pʰácht 'Pacht'

  • S pʰáchtən 'pachten'

ba ba be bi bo br bu

bad ba be bi bo bu

bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Bâd 'Bad'

  • S Pʰâd 'Pfad'

  • S Pǟdtrɛ̄ðɛʳ 'Pfadtreter: große Schuhe'

  • S Battaljōn 'Battailon'

  • S Bâðəbydd 'Badebütte'

  • S bâðən 'baden'

  • S ƀâðən 'waten'

  • S battən 'batten: nützen, helfen'

  • S patẹnt 'patent'

  • S Pʰættɛʳ 'Petter: Taufpate'

  • S Battərī 'Batterie'

  • S Patrōn m. 'Patron'

  • S Patrōn f. 'Patrone'

ba ba be bi bo bu

baf bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S baff 'baff' (Schallwort)

  • S Pʰaff 'Pfaffe'

  • S Bafanucius HNe

  • bāfən > Vun 'bafen: krachen, trinken'

  • S Baffhaid 'Baffheit: Verblüffung'

  • S baffdiçh 'baffdich' (Interjektion)

bag bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Bagāǵ 'Bagage'

  • S Bāgɛʳ 'Bagger'

  • S bǣhən 'bähen: wärmen'

bai > bei

  • S Pạjass 'Bajazzo: Hanswurst'

  • S Bājəß 'Bajeß: Haus'

ba ba be bi bo bu

bak bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Pʰack 'Pack'

  • S Backə 'Backe'

  • S backən 'backen'

  • S pʰackən 'packen'

  • S Bäckɛʳ 'Bäcker'

  • S Bäckɛʳlâðə 'Bäckerladen'

  • S Backəs 'Backes: Gebackenes'

  • S Backəsaid 'Backenseite'

  • S Pʰackʔēsəl 'Packesel'

  • S Pʰakēt 'Paket'

  • S Backəzån 'Backenzahn'

  • S Backmūld 'Backmulde'

  • S Backʔōƀə 'Backofen'

  • S Backštâin 'Backstein'

  • S bạckštâinschwaʳz 'backsteinschwarz: rothaarig'

  • S Backtrōg 'Backtrog'

  • S bǟks 'bäks' (Interjektion)

bal bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Ball 'Ball; Kugel'

  • S Ball 'Ball: Tanzveranstaltung'

    S Palǣis 'Palais: Palast'

  • S Pạlɐtīn 'Palatin: Schal'

  • Balƀīʳ... > V Baʁƀīʳ... 'Barbier...'

  • S báld 'bald'

  • S Baltɐsɐʳ PN 'Balthasar'

  • Baldin > V Pạlɐtīn 'Palatin: Schal'

  • S Baldōwɛrɛʳ 'Baldowerer: Gauner'

  • S baldōwɛʳn 'baldowern: reden'

  • S Ballɛʳmann 'Ballermann: Handfeuerwaffe'

  • S ballɛʳn 'ballern'

  • S Balǵ 'Balg'

  • S Balkə 'Balken'

  • S Balkəntrɛ̄ðɛr 'Balkentreter' (für den Blasebalg der Orgel)

  • S Balkọŋ 'Balkon'

  • S Pʰalm 'Palme'

  • S Pʰalmhâs 'Palmhase'

  • S Pʰalmhǟsċhənʔaiĵ 'Palmhäschen-Ei'

  • S Pʰalmsónndâg 'Palmsonntag'

  • S Ballọŋ 'Ballon'

  • S Balsɐm 'Balsam'

  • S Pʰalz LN 'Pfalz'

  • S Pʰalzgråf 'Pfalzgraf'

ba ba be bi bo bu

bam bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S bám 'bam' (Laut der Glocke)

  • S Bámbūlə 'Bambule: Krawall'

  • S Bámməl 'Bammel: schlotternde Angst'

  • S Bæmḿəl 'Bembel: Schelle'

  • S bámmələn 'baumeln'

  • S bámḿələn 'bampeln: baumeln'

  • S bæmḿələn 'bembeln: läuten, schellen'

  • S Bámḿəl 'Bampel: Bommel'

  • S Bámḿəlkʰapp 'Bampelkappe: Mütze mit Bommel'

  • S Bámḿəlmaul 'Bampelmaul; Schlappmaul'

  • S Bámḿəlschnūt 'Bampelschnute: Schlappmaul'

  • S Bæmḿlerại 'Bemblerei: Gebimmel'

ba ba be bi bo bu

ban bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • Sn, Bân 'Bahn'

  • S Pʰánn 'Pfanne'

  • Banatzəl > V Baratzəl 'Baratzel: Kopf'

  • S Pʰánnəkʰŭchə 'Pfannkuchen'

  • S Pʰánnəštil 'Pfannenstiel'

  • S Bânhōf 'Bahnhof'

  • S Bánd 'das Band'

  • S Pʰánd 'Pfand'

  • S Bándə 'Bande'

  • S Bændəl 'Bändel'

  • S pʰændən 'pfänden'

  • S Pʰándhaus 'Pfandhaus'

  • S Pʰándhausschlænk 'Pfandhausschlänke: sehr magere Frau'

  • S Pånım 'Ponem: Gesicht'

  • S Pʰándmâiśtɛʳ 'Pfandmeister'

  • S Bándsɛ̄g 'Bandsäge'

  • S Báng 'Bange'

  • S Bánk 'Bank'

  • S Bánkɛʳt 'Bankert'

  • S Bânʔyƀƀɛʳgáng 'Bahnübergang'

  • S Pʰánzɛʳ 'Panzer'

  • Snzugg 'Bahnzug'

  • Paosee, Poasee > S ę̄ns 'Pensees: Stiefmütterchen'

ba ba be bi bo bu

bar bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S bâʳ 'bar: unbekleidet'

  • Bär > V Bɛ̄ʳ 'Bär'

  • S pʰâʳ 'paar, Paar'

  • S pɐrǣbələn 'paräbeln: vor sich hin schimpfen'

  • S Pɐrǣbəlɛʳ 'Paräbeler: Nörgler'

  • S Pɐrǣbəldyppə 'Paräbeldüppen: Nörgler'

  • S Parɐplý̄ 'Parapluie: Regenschirm'

  • S parāt 'parat'

  • S P(h)arādəmaʳsch 'Parademarsch'

  • S Pʰaradīs 'Paradies'

  • S Pʰaradīsʔappəl 'Paradiesapfel: Tomate'

  • S parātštēn 'parat stehen'

  • S Barras 'Barras: Militärdienst'

  • Barawe > V Bͽrāğɵ 'Borretsch'

  • S Baratzəl 'Baratzel: Kopf'

  • S Barƀɐrā, Bäʳƀəl PN 'Barbara. Bärbel'

  • S baʳƀarisch 'barbarisch'

  • S Baʁƀīʳ 'Barbier'

  • S baʁƀīʳn 'barbieren'

  • S Baʁbīrɛʳ 'Barbier'

  • S Bâʳd 'Bart'

  • S Paʳtại 'Partei'

  • S Bâʳtəl PN 'Bartholomäus'

  • S Paʳtī 'Partie'

  • S Pʰāʳtī 'Party'

  • S paʳtūt 'partout: unbedingt'

  • S Pʰarrɛʳ 'Pfarrer'

  • S Pʰarrɛʳslͽyd 'Pfarrersleute'

  • S Pʰarrərsın 'Pfarrersin: Pfarrfrau'

  • S Pʰarrərŝtund 'Pfarrerstunde: Konfirmandenstunde'

  • S Pʰarʳtʰùʳn 'Pfarrturm'

  • S bâʳɟʊss 'barfuß'

  • S bâʳfȳßiǵ 'barfüßig'

  • S Baʳǵ, -g 'Barg: verschnittener Eber'

  • S Barriɛ̄ʳ 'Barriere: Bahnschranke'

  • S P(h)arīs SN 'Paris'

  • S Pʰaʳkplatz 'Parksplatz'

  • S Paʳlɐmẹnt 'Parlament'

  • S pʰâʳmål 'paar Mal'

  • S Bâʳn 'Barn: unterer Teil der Scheuer'

  • V Baʳnatzəl 'Barnatzel: Kopf'

ba ba be bi bo bu

bas bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Bass 'Bass'

  • S Pʰåsch 'Pasch: Futter-, Ruheplatz'

  • S Bassgaiġ 'Bassgeige'

  • S Pass 'Pass'

  • Base 'Tante' > V Ẃâs, Ẃǟs 'Base'

  • S passāƀəl 'passabel'

  • S passən 'passen'

  • S passīʳn 'passieren'

bau bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S Bau 'Bau'

  • S Bauch 'Bauch'

  • S Bauchplatschɛʳ 'Bauchplatscher: Bauchlandung im Wasser'

  • S Bauchɛʳt 'Bauchert: Bauchlandung im Wasser'

  • S Bauchwē 'Bauchweh'

  • S bauən 'bauen'

  • S bauf, bāuf (Schallwort)

  • S bauftiǵ, bāuftiǵ 'ba(u)ftig' (Interjektion)

  • S baufən 'baufen: krachen'

  • Sun 'bafen: krachen, trinken'

  • S Bauɛʳ 'Bauer'

  • S Bauɛʳnhōf 'Bauernhof'

  • S Bauɛʳŝmánn 'Bauersmann'

  • S Pauk 'Pauke'

  • S Paukəschlâg 'Paukenschlag'

  • S Bauklotz 'Bauklotz'

  • S Pʰaul PN 'Paul'

  • Sum 'Baum'

  • Sumkratz 'Baumkratze'

  • Sumštámm 'Baumstamm'

  • Suɯwoll 'Baumwolle'

  • S Pʰaus 'Pause'

  • S bauz Schallwort

baz bab bach bad baf bag bai bak bal bam ban bar bas bau baz

  • S patsch (Interjektion)

  • S Patsch 'Patsche: leichter Schlag'

  • S patschtiǵ 'patschtig, plötzlich'

  • S patschən 'patschen'

  • S patschələn 'patscheln'

  • S Patschhánd 'Patschhand'

  • S Patschkʰapp 'Batschkappe: Schlägermütze'

  • S patschnass 'patschnass'

  • Batz > A Butz, Bōz, Batz, Matz 'Butz: Klumpen; verkleidete Gestalt, Schreckgespenst'

  • S Batz(ə) 'Batzen'

  • S Batzətuppə SNe 'Batzeduppe'

  • S Batzeknͽylə SNe 'Batzeknäule'

  • S Бatzəl 'Matzel: getrockneter Augenschleim'

  • S Бatzəlʔāug 'Matzelauge: verschleimtes Auge'

  • S бatzəlʔāiǵ 'matzelaugig: mit verschleimten Augen'

  • S Batzəlāibçhən 'Batzenlaibchen'

  • S Bätzəlbìʳ 'Betzelbirne'

  • S bätzən 'bätzen: patzig sein'

  • S Batzəštrick 'Batzenstrick'

  • S batziǵ, -ä- 'bätzig: patzig'

be ba be bi bo bu
 
beb bech bed bef beg bek bel bem ben ber bes beu bez

be ba be bi bo bu

beb beb bech bed bef beg bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S bɛbbəs: 'bebbes' (Reimwort zu ɛɖẃɐs 'etwas')

  • Beebes > V Pœ̄pəs 'getrockneter Nasenschleim'

bech beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Pɛçh 'Pech'

  • S Beçhɛʳ 'Becher'

  • S Pɛçhfoğğəl 'Pechvogel'

  • S pɛçhkʰolrâƀəschwaʳz 'pechkohlkrabenschwarz'

bed beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Bedd 'Bett'

  • S Pʰɛtt 'Pfette'

  • S Bedddeck 'Bettdecke'

  • S Bedddŭch 'Betttuch'

  • S bɛ̄ðən 'beten'

  • S Bɛ̄ðəkʰȉʳçhə SN 'Beedenkirchen'

  • S Bɛddəl 'Bettel'

  • S bɛddələn, bɛddn 'betteln'

  • S Bɛddəlɛʳ 'Bettler'

  • S Bɛddəlmánn 'Bettelmann'

  • S Bɛddəlmensch 'Bettelmensch'

  • S Bɛddəlsack 'Bettelsack'

  • S Pʰēðɛʳ PN 'Peter'

  • S Pʰētɛʳsīliə 'Petersilie'

  • S Beddflăsch 'Bettflasche'

  • S Beddkloppɛʳ 'Bettklopfer'

  • S Beddlâd 'Bettlade'

  • S Beddlâdkʰánt 'Bettladkante'

  • S Beddlâdwalzɛr 'Bettladwalzer'

  • S Bētləhēm SN 'Bethlehem'

  • S Bẹtōn, Bẹtoŋ, Betọŋ 'Beton'

  • S beddraif 'bettreif'

  • S Petrōlėum 'Petroleum'

  • S Petrōlėumlámp 'Petroleumlampe'

  • S Beddsāiçhɛʳ 'Bettseicher: Bettnässer'

  • S Beddwæsch 'Bettwäsche'

  • S Beddzͽyg 'Bettzeug'

  • S Beddzīçh 'Bettzieche: Kissen-, Deckenüberzug'

be ba be bi bo bu

bef beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Pʰɛffɛʳ 'Pfeffer'

  • S Pʰɛffɛʳflɛckə 'Pfefferflecken: brauner Hautfleck'

  • S pʰɛffɛʳn 'pfeffern'

  • S Bĕ̩fštĕk 'Beefsteak'

beg beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Bégōniə 'Begonie'

bei beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S bai 'bei'

  • ’bai > V ərbai 'herbei'

  • Sid 'beide'

  • S baiəinándɛʳ 'beieinander'

  • S Pʰaif 'Pfeife'

  • S Baifârɛʳ 'Beifahrer'

  • S Pʰaifədeckəl 'Pfeifendeckel'

  • S pʰaifən 'pfeifen'

  • Siǵ 'beige'

  • S Bail 'Beil'

  • S Bailb(h)ick 'Beilbicke: Haue mit Beil und Spitze

  • S baimachən 'beimachen'

  • S in 'Bein'

  • S bainåh 'beinahe'

  • Beine > V Bœyndə FlN 'Beune, Beine'

  • S iniçhɛʳ 'Beinseicher'

  • S baisaid 'beiseite'

  • S baisámmə 'beisammen'

  • Siß 'Beiß: seelische Pein, Angst'

  • S baißən 'beißen'

  • S Baißzáng 'Beißzange'

  • S baištēn 'beistehen'

  • S baišpílswais 'beispielsweise'

  • S Paitsch 'Peitsche'

  • S baizaiðə 'beizeiten'

  • S bāin 'beizen'

bek beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Beck FaN 'Beck'

  • pekeln > Vìkələ 'piekeln: stochern'

bel beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Bēlə PN 'Bele'

  • S Bēlə 'Bele: unordentliche weibliche Person'

  • S Bëll 'Pappel'

  • S Bëlləholz 'Bellenholz'

  • A Bëlləҥéḩ FrN Bellerich

  • bɛll- > V bɛddəl-

  • S Bɛllō (Hundename) 'Bello'

  • S Bɛllō 'Abort'

  • S Pelz 'Pelz'

  • S pelzən 'pelzen'

  • S pelziǵ 'pelzig'

  • S Pelznickəl 'Pelznikolaus'

be ba be bi bo bu

bem beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben bes beu bez

  • Bembel > V Pỳmpəl 'Apfelweinkrug'

  • bembele > V bæmpələ 'läuten, schellen'

ben beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S pʰennən 'pennen'

  • S bʰeng, -ɛ- 'peng, päng' (Schallwort)

  • S Bengəl 'Bengel'

  • S Pʰenniǵ, -ing 'Pfennig'

  • S Pʰę̄nsē 'Pensees: Stiefmütterchen'

  • S Benshəim SN 'Bensheim'; S ONN Kʰâʳštlɛʳ

  • S Pʰénụnzə 'Penunzen: Geld'

  • S Benzīn 'Benzin'

  • Benznickel > V Pelznickəl 'Pelznikolaus'

ber beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Bɛ̄ʳ 'Bär'

  • S Bēʳ 'Beere'

  • S pʰɛʳ 'per: durch, weg, fort mit Hilfe von'

  • S Pʰɛʳçh 'Pferch'

  • S Pʰɛ̄ʳd 'Pferd'

  • S Bɛʳtā PN 'Bertha'

  • S Bɛ̄ʳg 'Berg'

  • S Pʰɛʳǵamẹntpapīʳ 'Pergamentpapier'

  • S Bɛʳġə SN 'Frankfurt-Bergen'

  • S Bɛʳgštråß 'Bergstraße'

  • S B(ʰ)ɛʳkɵʁn 'Berkel: Weinbeere'

  • S Pʰɛʳl 'Perle'

  • S Pʰɛʳləkett 'Perlenkette'

  • S Bɛʳnā (Hundename) 'Berna'

  • S Bɛʳnhaʳdīnɛʳ 'Bernhardiner'

  • V Bɛʳnatzəl 'Bernatzel: Kopf'

  • S Pʰɛʳsōn 'Person'

  • S Pɝrỵck 'Perücke'

  • S pʰɛ̄ʳzən 'perzen: stechend quälen'

be ba be bi bo bu

bes beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Bɛ̄səm 'Besen'

  • S Bɛ̄səmštil 'Besenstiel'

  • S bessɛr, beśt 'besser, best'

  • S Bessungə SN 'Bessungen', ONN Lapping, Lappingshausə

beu

  • S Bͽydəl 'Beutel'

  • S bͽ̄yġən 'beugen'

  • S Bͽyndə FlN 'Beune, Beine'

bez beb bech bed bef beg bei bek bel bem ben ber bes beu bez

  • S Bɛtz 'Betze: Kopfbedeckung'

  • A Pɛtz 'Petze: Abnäher, um Kleider enger zu machen; böse, zänkische Frau; Frau die schikaniert; eigensinniges, eingebildetes Mädchen; geizige Frau'

  • S Pʰɛtz 'Petze 'Zange, Mulde'

  • S Bɛtzəkʰámmɛʳ 'Arrestzelle'

  • S Bɛtzəl 'Betzel: Kopfbedeckung'

  • A Bɛtzkʰapp 'Betzkappe: Mütze'

  • Bɛtzəlbìʳ > V Bätzəlbìʳ 'Betzelbirne'

  • S pʰɛtzən 'pfetzen: zwicken, kneifen'

  • S Pʰɛtz(ə)kʰŭchə 'Pfetzkuchen: Blechkuchen mit Butter'

  • pʰɛtzən V > pʰœ̏tsən, -tš- 'petzen: Alkohol trinken'

bi ba be bi bo bu

  • S Bī 'Biene'

  • S pī (Schallwort)

bib bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S Bīƀəl 'Bibel'

  • S Bīƀəlšpruch 'Bibelspruch'

  • S Bīƀərā SN 'Groß-Bieberau'

  • S Bĭƀəshəim SN 'Biebesheim', ONN S Hánnġœʳġ 'Hanjer'

  • S pʰīpə 'piepe: egal'

  • S Pʰīpə 'Piepen: Münzen'

  • S pʰīpən 'piepen'

  • S Pìppes 'Bebbes: Penis'

  • S Pipī 'Bibi: Huhn, Vogel'

  • S Pipī 'Bibi' FaNe

  • S Pipī 'Pipi: Urin'

  • S pʰīpsən 'piepsen'

  • S Pīpsɛʳ 'Piepser'

bid bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S Bīd 'Biet: Gefäßboden, Behälter'

  • S Bidd 'Bitte'

  • S biddə 'bitte '

  • S bīðən 'bieten'

  • S biddən 'bitten'

  • S biddɛʳ 'bitter'

  • S biddɛʳʔɛ̄ʳdəbœ̄s 'bittererdeböse: sehr'

  • S Biddfūʳ 'Bittfuhre'

  • pitsch > V butz

bi ba be bi bo bu

bif bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

big bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S bīġən 'biegen'

bik bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S Bick 'Bicke: Spitzhammer'

  • S Pīk 'Pik'

  • S Bickəl 'Bickel: Kreuzhacke'

  • Bickel 'Murmel' > V Pyckel 'Pückel'

  • S bickəlfest 'bickelfest: fest verschlossen'

  • S pʰickən 'picken'

  • S Bìckəbach SN 'Bickenbach'

  • Sìkələn 'piekeln: stochern'

  • S bikwɛʳ(e)wik (Wachtelruf)

bi ba be bi bo bu

bil bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • V Pʰilātus 'Pilatus'

  • S Pʰill 'Pille'

  • S Bild 'Bild'

  • S billiǵ 'billig'

  • S Pʰilz 'Pilz'

bim bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S bim  (Laut der Glocke)

  • S Bimbám HNe 'Bimbam'

  • S bim bám (bum) (Laut der Glocken)

  • S bimmələn 'bimmeln'

  • S Pimmel 'Penis'

  • S Pimpɛʳnɛll 'Pimpernelle: eine Gewürzpflanze'

  • Bimbernell > V imḿɛʳnɛll Ɵ 'Frau'

bin bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • Bīn > V Bī 'biene'

  • Snin 'Bienenbein'

  • S Bīnçhən PN 'Binchen: Sabine; Bettina'

  • S bindən 'binden'

  • S Bindɛʳ 'Binder'

  • S Bindknēƀəl 'Bindknebel'

  • S Bindrīmə 'Bindriemen'

  • S Bīnə PN 'Bine: Sabine

  • S Pʰingśtə 'Pfingsten'

  • S Pʰinkə(-pʰinkə) 'Pinke: Geld'

  • S pʰinkələn 'pinkeln'

  • pʰīnsən > V ẃʰīµsən 'piensen'

  • S Pìnsəl 'Pinsel'

bi ba be bi bo bu

bir bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S Bīʳ 'Bier'

  • S Bìʳ 'Birne'

  • S Bìʳbâum 'Birnbaum'

  • S Bȉʳk 'Birke'

  • S Bȉʳkəbáum 'Birkenbaum'

  • S Bìʳnbutzə 'Birnbutzen'

  • S Bìʳnschnitz 'Birnschnitze'

  • S Pȉʳš(ing) 'Pfirsich'

  • S Bìʳŝt’ SN 'Bürstadt'

  • S Bīʳštánd 'Bierstand'

  • S Bīʳwáğğə 'Bierwagen'

bis bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S bis 'bis'

  • S Biss 'Biss'

  • S Pʰiss 'Piss: Urin'

  • S pʰīsackən 'piesacken'

  • S Bischōf 'Bischof'

  • S piśpələn 'bispeln: flüstern'

  • S piśpɛʳn 'bispern. flüstern'

  • S bissċhən 'bisschen'

  • S Pʰíssdyppə 'Pissdüppen: Nachttopf'

  • S pissən 'pissen'

  • S Bissɛʳ 'Bisser'

biz bib bid bif big bik bil bim bin bir bis biz

  • S bitzələn 'bitzeln'

  • S Bitzəlwassɛʳ 'Bitzelwasser: Sprudel'

bl

bo ba be bi bo bu

bob bob bod bog bok bol bom bon bor bos boz

  • S popp (Schallwort)

  • S popājṓ 'popeia'

  • Бoppəl > V Бùppəl 'kleiner, dicker Mensch'

  • Boppəlçhən > V Bùppəlçhən 'Boppelchen: Säugling'

  • S bobbələn 'bobbeln: hätscheln'

  • S poppələn 'poppeln: klopfen'

  • S poppɛʳn 'poppern: klopfen'

  • S Pœ̄pəs 'Pöpes: getrockneter Nasenschleim'

  • S Poppəs 'Boppes: Gesäß'

  • S Popo 'Popo: Gesäß'

bod bob bod bog bok bol bom bon bor bos boz

  • S Bodd 'Bott: Verbot'

  • S Bodd 'Bote'

  • S Bōt 'Boot'

  • S Pʰōt 'Pfote'

  • S pʰœ̄tələn 'pföteln: fingern, hantieren'

  • S Boððəm 'Boden'

bog bob bod bog bod bok bol bom bon bor bos boz

  • Sğə 'Bogen'

bok bob bod bog bok bol bom bon bor bos boz

  • S Bock 'Bock (Tier)'

  • S Bock 'Bock: Lust'

  • S bockən 'bocken'

  • A Bocksə 'Bockse: kleine Pflaumen'

  • S Bockshaud 'Bockshaut'

  • S bocksbâiniǵ 'bocksbeinig'

  • S Bockshɔʳn 'Bockshorn'

bo ba be bi bo bu

bol bob bod bog bok bol bom bon bor bosboz

  • S Pōlə LN 'Polen'

  • S P(h)olạk VN 'Polake: Pole'

  • S Pōləhaus 'Polenhaus'

  • S Pʰolentə 'Polente: Polizei'

  • S bolịckə-bolạckə, bʰ-, -ͽ- 'bolicke-bolacke' (Reimwort)

  • S Polıtik 'Politik'

  • S polịtisch 'politisch'

  • S Polızại 'Polizei'

  • S Polızạidīnɛʳ 'Polizeidiener'

  • S Bollçhmùddɛr 'Bollchmutter: dicke Frau'

  • S Bollɛʳ 'Boller: Gesäß'

  • S Bollɛʳmánn 'Bollermann: dicker Brocken'

  • S Bollmɛ̄l 'Bollmehl: kleiehaltiges Mehl'

  • S bollɛʳn 'bollern: poltern'

  • S Bolzə 'Bolzen'

  • S bolzən 'bolzen'

  • S bolzəštrack(s) 'bolzenstrack(s): schnurgerade'

bom bob bod bog bok bol bom bon bor bos boz

  • S Bomb 'Bombe'

bon bob bod bog bok bol bom bon bor bos boz

  • S Bōn 'Bohne'

  • S Bōnəblâd 'Bohnenblatt'

  • S Bōnəlaiɛʳ 'Bohnenleier'

  • S Bōnəlīd 'Bohnenlied'

  • Bonem > S Pånım 'Ponem: Gesicht'

  • S Bōnəštáng 'Bohnenstange'

  • S Bōnesùpp 'Bohnensuppe'

  • S Pŏnī 'Pony'

  • boneer > V aˬlɐ bónˬhœʳe 'à la bonne heure: bravo'

  • S Pʰontˢius Pʰilātus 'Pontius Pilatus'

bo ba be bi bo bu

bor bob bod bog bok bol bom bon bor boz

  • S Bͽrāğɵ 'Borretsch'

  • S Bɔʳd 'Bord'

  • S -bɔʳdiǵ '-bordig'

  • S Bɔʳdkʰaśtə 'Bordkasten: Ladefläche des Bordwagens'

  • S Bɔʳdwáğğə 'Bordwagen'

  • S Bɔʳdwánd 'Bordwand: Seite des Wagenkastens'

  • S Pʰɔrtō 'Porto'

  • S Bōrɛʳ 'Bohrer'

  • S bɔʴġən 'borgen'

  • S bōʳn 'bohren'

  • porneer > V aˬlɐ bónˬhœʳe 'à la bonne heure: bravo'

  • S P(h)ɔrrē  'Lauch'

  • S Bøʳs 'Börse'

  • S Bɔʳŝt 'Borste'

  • S Pɔʳtjuchhē 'Portjuchee: Geldbeutel'

  • S Pʰɔʳtmͽnnǣ 'Portemonnaie: Geldbeutel'

  • S Pʰɔʳtˢiōn 'Portion'

  • S Pɔʳzəllân 'Porzellan'

  • S Pɔʳzellanlâðe 'Porzellanladen'

  • Borzinelle: Vɻzınɛ̣llə 'Pulcinellen: Figuren im Puppenspiel'

bos bob bod bog bok bol bom bon bor bos boz

  • S bœs 'böse'

  • S -pŏsɐmentīʳn '-posamentieren'

  • S bœ̄sʔâʳdiǵ 'bösartig'

  • Posch > V Pʰåsch 'Pasch: Futter-, Ruheplatz'

  • S Bœ̄sċhəns 'Bös'chens: Zorn, Streit, Zwietracht'

  • S Pʰost 'Post'

  • S Pʰostamẹnt 'Postament: Sockel'

  • S Pʰostgaul 'Postgaul: Postkutschenpferd'

  • S Pʰośtə 'Pfosten'

  • S Pʰośtə 'Posten'

  • S pʰośtīʳn 'postieren: aufstellen'

  • S Bœ̄sə-Būƀə-Dâg 'Böse-Buben-Tag: Buß- und Bettag'

  • S Bossə 'Possen'

  • A bōßən 'boßen: dreschen'

  • S Bōßə 'Boßen: Büschəl'

  • S bossələn 'bosseln'

  • S Posıtūʳ 'Positur'

  • S bossiǵ 'komisch'

bo ba be bi bo bu

  • Swlə 'Bowle'

bͽy > beu

boz bob bod bog bok bol bom bon bor bos boz

  • A Bottschlorum (Name der Heppenheimer Fastnachtsgesellschaft)

  • A Bóttschnùrrəs, -schl- 'Bottschnorres, Bottschlorres: Geck'

  • S pʰøttsən, -tš- 'pöttsen: Alkohol trinken'

  • Bōz, Batz, Matz > V 'Butz: Klumpen; verkleidete Gestalt, Schreckgespenst'

  • S Bōz(ə) 'Boz: Klumpen' = Butz

  • A Bōzə(l) 'Boze, Bozel: verhärteter Nasenschleim'

  • A bōzələn 'bozeln: verhärteten Nasenschleim entfernen'

  • S bœ̄zən 'bözen: ängstigen, foppen'

  • V Бōz 'Moz: Klumpen'

br

  • Spŝpŝ 'pschwschwsch' (Interjektion)

  • S pst, pšt (Interjektion)

bu ba be bi bo bu

  • S pʰū (Interjektion)

bub bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S ƀ 'Bub: Junge'

  • S Pùpp 'Puppe'

  • S Pùppā 'Puppe'

  • S Būƀəblåg 'lästiger Junge'

  • S Pùppəkʰopp 'Puppenkopf'

  • S Бùppəl 'Moppel: kleiner, dicker Mensch'

  • S Bùppəlçhən 'Boppelchen: Säugling'

  • S бùppəliǵ 'moppelig'

  • S Būƀəroll, S -rollzɛʳin 'Bubenrolle: Mädchen, das sich mit Buben herumtreibt'

  • S Būƀəschenkəl 'Bubenschenkel: ein Gebäck'

  • S Pùppəštŭb 'Puppenstube'

  • S Būƀī 'Bubi'

  • S pùppiǵ 'puppig'

buch bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S Bŭch f. 'Buche'

  • S Bŭch n. 'Buch'

  • S Bŭchəholz 'Buchenholz'

  • S Bŭchəl 'Buchel: Buchecker'

  • S Byĉhs 'Büchse'

  • S Bŭchštâƀə 'Buchstabe'

bu ba be bi bo bu

bud bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S Bydd 'Bütte: Wanne'

  • S Budd 'Butte: Rückentragegefäß'

  • S Pʰuddəl 'Pudel'

  • Pʰuddəl < V Pʰūl 'Jauche'

  • S Butɛ̣ll Bouteille: 'Flasche'

  • S B(h)uddəl 'Buddel: Flasche'

  • S Byddəl 'Büttel'

  • S pʰuddn, pʰuddələn 'puddeln: planschen, buddeln'

  • S Pʰuddəlhund 'Pudelhund'

  • S Butɛ̣ljə 'Bouteille: Flasche'

  • S Bùttɛʳ 'Butter'

  • S Bùttɛʳblŭm 'Butterblume'

  • S Bùttɛʳbrōd 'Butterbrot'

  • S Byddəredd 'Büttenrede'

  • S Bùttɛʳfass 'Butterfass'

  • S Bùttɛʳgəbackənəs 'Buttergebackenes'

  • S Bùttɛʳlaiɛʳ 'Butterleier'

  • S Bùttɛʳwåg 'Butterwaage'

  • S Bụtik 'Butik: Laden, Werkstatt, schlechte Unterkunft'

  • S Pudding 'Pudding'

  • S Pʰytsch 'Pfütze'

  • S pʰytsch-drœppəl-nạss 'pitsch-tröpfel-nass'

  • A putschfaul

  • A putschverrückt

  • A putschjung

  • S pʰytschnass 'pitschnass'

buf bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

bu ba be bi bo bu

bug bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S Byġġəl 'Bügel'

  • S Byġġəlʔaisə 'Bügeleisen'

  • S Byġġəlʔaisəfūß 'Bügeleisenfuß: Plattfuß'

  • S byġġələn 'bügeln'

buk bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S byckən 'bücken'

  • S Buckəl 'Buckel'

  • S buckələn 'buckeln'

  • S buckəliǵ 'buckelig'

  • S Pyckel 'Pückel: Murmel'

  • S Pyckəlçhɝs 'Pückelchen: Murmelspiel'

  • S pyckələn 'pückeln: mit Murmeln spielen'

  • S Bycking 'geräucherter Hering'

bul bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S Pʰūl 'Pfuhl: Jauche'

  • S pūlən 'pfuhlen: mit Jauche düngen'

  • pullen > V pʰuddn 'puddeln: planschen, buddeln'

  • S Bulldog 'Traktor'

  • S Pʰūlfass 'Pfuhlfass: Jauchefass'

  • S Pʰūlloch 'Pfuhlloch: Jauchegrube'

  • S Pʰullōvɛʳ, -ṽ- 'Pullover'

  • S Pʰūlpump 'Pfuhlpumpe: Jauchepumpe'

  • S Pʰūlschëppɛʳ 'Pfuhlschöpfer: Jaucheschöpfer'

  • S Pʰùlṽɛʳ Pulver'

  • S Pʰùlṽɛʳdámp 'Pulverdampf'

  • S Pʰùlṽɛʳmännçhən 'Pulvermännchen: ĵähzorniger Mensch'

  • S Pʰūlwáğğə 'Pfuhlwagen'

  • S Pʰylwə 'Pülwen: Kissen'

  • Sɻzınɛ̣llə 'Pulcinellen: Figuren im Puppenspiel'

  • S ɻzınɛ̣lləkʰaśtə 'Pulcinellenkasten: Puppebühne'

  • A Bux 'Hose; Ährenhülse; Herbstzeitlose'

bu ba be bi bo bu

bum bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S bum (Schallwort)

  • S Pump, der 'das Borgen'

  • S Pump, die 'Pumpe'

  • S Pỳmpəl 'Bembel: Apfelweinkrug'

  • S pumpən 'pumpen'

  • S pumpən 'pumpen: schlagen'

  • S Pumpəwassɛʳ 'Pumpenwasser'

  • S Pumpwɛʳk 'Pumpwerk'

  • S Bumḿəs 'Bumbes: Furz'

  • S bumsən 'bumsen'

bun bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S Bund 'Bund'

  • S Pʰund 'Pfund'

  • S buntiǵ 'bunt'

  • buneer > V aˬlɐ bónˬhœʳe 'à la bonne heure: bravo'

  • S Pʰungšt SN 'Pfungstadt', ONN Frɛssɛʳ

  • S Pʰunkt 'Punkt'

  • S pʰynktliçh 'pünktlich'

  • S Punsch 'Punsch'

bur bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S pʰūr 'rein'

  • S pʰūreinziǵ 'pureinzig: rein'

  • S Bùʳg 'Burg'

  • S By̏ʳġɛʳ 'Bürger

  • S Bùʴġəristɛʳ 'Bürgermeister'

  • S Bùʴġəriśtərại 'Bürgermeisterei'

  • S By̏ʴġɛʳschaft 'Bürgerschaft'

  • S Bùʳsch 'Bursche'

  • S By̏ʳŝt 'Bürste'

  • S By̏ʳŝtəbindɛʳ 'Bürstenbinder'

  • S by̏ʳŝtən 'bürsten'

  • S By̏ʳzəl 'Bürzel'

  • S Bùʳzəlplŭg 'kleiner leichter Holzpflug'

  • S Bùʳzəlbâum 'Purzelbaum'

  • S Bùʳzəlbock 'Purzelbock: Rolle vorwärts'

  • S bùʳzələn 'purzeln'

  • Purzenellen > Vɻzınɛ̣llə 'Pulcinellen: Figuren im Puppenspiel'

bu ba be bi bo bu

bus bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • S Bus 'Bus'

  • S Busch, Bʰ- 'Busch'

  • S Buschəl 'Buschel: Pflanzenbündel'

  • S †Busəm 'Busen'

  • S bȳßən 'büßen'

  • S Busentō FsN 'Busento; Busen'

  • S pʰussīʳn 'poussieren; flirten'

  • S Buxə 'Buxen: Hosen'

buz bub buch bud buf bug buk bul bum bun bur bus buz

  • A Butz, Bōz, Batz, Matz 'Butz: Klumpen; verkleidete Gestalt, Schreckgespenst'

  • S Butz(ə) 'Butzen: Klumpen; Knirps, Büschel'

  • S butz (verstärkende Partikel)

  • A butzdunkel

  • S Butzəbɛ̄ʳ 'Butzebär: als Bär verkleidete Gestalt'

  • S Butzəblŭm 'Butzeblume: Bartnelke'

  • S Butzəkrámpəl 'dick eingemummeltes Kind'

  • A Butzəl 'Butzel' (Kosewort)

  • A butzələn 'butzeln: vermummen'

  • S Butzəllymməl 'Butzellümmel: Flegel'

  • S Butzəlmánn 'Butzelmann: kleiner Junge'

  • Butzəmann 'Butzemann: S Kinderschreck; S trockner Nasenschleim'

  • S putzən 'putzen'

  • S Putzholz 'ein Schusterwerkzeug'

  • S Putzī (Katzenname)

  • S Putzlappə 'Putzlappen'

  • S Putzlumpə 'Putzlumpen'

  • S pʰytsch-drœppəl-nạss 'pitsch-tröpfel-nass: triefend nass'

  • S pʰytschnass 'pitschnass: triefend nass'

  • S Putzwollkʰopp 'Putzwollkopf: Lockenkopf'

  Times New Roman 5.01
 

 

nach oben

Übersicht

 

 

 

Datum: 1968-2010

Aktuell: 16.09.2016