Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Etymologie

*pëḫ-

 japhet. 'essen, füttern, trinken, fett'

Email:

 

 

  • adam. > noach. *ʙ- 'Mund'

    • japhet. *pëḫ- 'essen, füttern, trinken, fett'

      • japhet. *pëḫ- 'füttern' P787

        • japhet. *pëḫn- 'füttern, Nahrung, Aufbewahrungsort der Nahrung'

        • japhet. *pëhs- 'füttern, Nahrung'

          • armen. հաց haćʰ 'Brot'

          • lat. pāscĕre 'weiden lassen, füttern'
            pascua 'Weide'
            pāstor 'Hirte'

            • > nhd. Pastor 'evangelischer Pfarrer'
              Begriffe: Geistliche

            • lat. pāstillum 'Brötchen', pāstillus 'Kügelchen aus Mehl, Arznei-Pille'

              • > nhd. Pastille 'Pille zum Lutschen'

            • roman. pasta 'Teig'
              nur zufällig = lat. pasta < griech. πάστη pástē 'ein Gericht' < πάσσειν pássein 'mit Salz bestreuen'

              • it. pasta 'Teig, bes. Nudeln'

                • nhd. Pasta, Paste 'teigartige Masse'

                Begriffe: Teigwaren | Sprachecke 10.02.2015

              • frz. pâte 'Teig', pâté 'Pastete'

                • > nhd. Pastete 'mit Fleisch gefüllte Teigtaschen'

        • japhet. *pëhi- 'fett sein, strotzen' P793

          • japhet. *śpëhi- 'fett werden' P983

          • japhet. *py- 'flüssig, nahrhaft, fruchtbar'

        • japhet. *pëht- 'füttern, Nahrung'

          • idg. *potis '(Ernährer >) Hausherr, Ehemann'

          • idg. *peḫtḗr '(Ernährer >) Vater'

          • griech. πατεῖσθαι pateîstʰai 'essen, trinken'

          • germ. *fōðian 'füttern'

          • germ. *fōdra 'Futter'

      • japhet. *poḫi-

        • intr. 'trinken' P839 f

          • aind. पा 'trinken'

            • > etr. pevakʰ 'Trank, Getränk'

          • japhet. *poḫn- 'Getränk'

            • aind. पान pāna 'Trinken, Getränk'

            • Hindi पानी pānī 'Wasser'

            • umbr. puni, poni 'Milch' Pokorny

              • > etr. poni 'Wein aus Honig oder Beeren'

            • mir. án 'Trinkgefäß'

          • japhet. *poḫt- 'Trinken'

            • pot-r

              • aind. पातर्  pâtar, pātár 'Trinken', पात्र pâtra 'Trinkgefäß'

              • griech. ποτήρ potḗr 'Trinkbecher'

              • lat. potor 'Trinker'

        • trans. 'weiden, hüten, schützen' P839

          • idg. *poimṓn 'Hirte'

            • Linear B po-me, griech. ποιμήν poimḗn 'Hirte'

            • germ. VN *Faimanes > lat. Paemani

              • > finn. paimen 'Hirte' 574

            • lit. piemuõ 'Hirte'

    • amer. *pæ 'essen G

      • Quechua

        • papa 'Kartoffel'

        • papaya 'Art Obst'

        • papawki 'Kartoffelförmiges: Ball'

 

Schrift: ARIAL UNICODE MS

Sonderzeichen

Abkürzungen

 

P = Pokorny

G = GrRu 228

nach oben

Übersicht

 

 

 

Datum: 2007

Aktuell: 10.02.2019