-
griech.
Phönix
1763f
-
Φοίνιξ
Pʰoínix 'PN;
VN Phönikier, Karthager; FsN, SN'
-
φοίνιξ
pʰoínix 'Purpur; Palme; ein Musikinstrument; Fabelvogel; Grasart;
dunkelrot'
-
φοίνιος
pʰoínios
'blutrot, dunkelrot; blutdürstig, mörderisch'
-
φοινός
pʰoinós
'blutig, mörderisch'
-
> lat.
687
-
Poenus > Pūnus 'Punier, Karthager'
-
pūnic(e)us 'punisch; purpurrot; (mālum
/ pomum) punicum 'Granatapfel'
-
Dattelpalme
Die Dattelpalme gilt zwar als Symbol
des Heiligen Landes, für Phönikien typisch ist aber die Zeder.
-
< ägypt.
254f
bnr,
bnj, kopt. bNne
bənne
'Dattel'
4, bnrt 'Dattelpalme' <
bnr 'süß'
(offenbar nicht afroasisch)
-
Vogel Phoenix
-
Art Harfe
nach Meinung der Griechen eine phönikische Erfindung.
Aber:
-
< ägypt.
252f
bn.t, kopt.
boine
boine 'Harfe'
48
< bnbn 'klagen'
vgl. aind. भन्
bhan
'sprechen, jauchzen', air.
bind 'melodisch'
-
UgTxtB (1965) Nr. 2028
-
2028. pwn ..,:
pers. n.; ... a son of Issachar is named פוה [pû] and his clan is
called משפחת הפוני [mišpəḥat ha-pûnî] (Num. 26 : 23) the "Punic"
clan'; since pw(t) seems to mean 'red, purple dye ', M. Astour may
well be right in seeing in פוני [pûnî] not only the origin of 'Punic'
but also the base of
Φοίνιξ
[Pʰoínix].
= pwn PN; ein Sohn von Issachar heißt Pû und sein Geschlecht heißt
mišpəḥat ha-pûnî (Num. 26,23), das "punische" Geschlecht'. Da pw (t)
"roter, violetter Farbstoff" zu bedeuten scheint, kann M. Astour in
Pûnî nicht nur den Ursprung von "punisch", sondern auch die Basis
von Phoínix richtig sehen.
-
2031 pwt ... = red, purple dye?...
= pwt 'riter, purpurner Stoff'?
-
Pauly (1975/9) 4,796
-
TH 2005
Phönikier
Mit zu bedenken ist der ägypt. Volksname Fnḫw
in Syrien-Palästina, unbekannt, welche Gruppe gemeint ist. Das ägypt.
Wort bedeutet auch 'Schreiner'.
306
Griech. φοῖνιξ pʰoînix kann bedeuten:
-
Purpur
-
< noach. *вåḥyњ
'rot'
-
Ugarit pwn, pwt
'rote Farbe'
-
ägypt. prš (pnš) *Rötel*
287
-
ungar. piros 'rot'
189, finn. puna 'das
Rot'
654
-
Databases↗
stellt finn., estn. puna
'Röte' zu ural. *puna 'Haar'. Da 'Röte' nur finn und
estn. ist, handelt es sich genauso um ein Fremdwort wie
ung. pir 'Röte', piros 'rot'
< griech. πῦρ pŷr 'Feuer', πύρρος
pýrros 'feuerrot'
1453
zurück |